experience

【口コミ体験レビュー】小笠原ツーリストさんで小笠原諸島・父島&母島の旅行プランをお願いしてみた!

小笠原専門の旅行会社【株式会社 小笠原ツーリスト】さんについてお話しています。株式会社 小笠原ツーリストさんについて知りたい、小笠原諸島・父島&母島に旅行を計画している、または今後行ってみたいと思っている方々の参考になれば幸いです。
experience-in-english

[Travelogue] Chichijima and Hahajima In The Bonin Islands, Japan!

Want to visit the Ogasawara Islands, Chichijima and Hahajima, Japan in the future! Hope it will be helpful for those considering a trip.
experience

【旅行記】小笠原諸島 父島&母島10日間の旅!おがさわら丸に乗って心動く島へ

今回私が旅したスケジュールや体験した事、旅行ブッキングなどをご紹介出来ればと思います。今後、小笠原諸島・父島や母島に行ってみたい!旅行を検討しているなどの方々のご参考となれば幸いです。
trivia

【解説】兎文(うさぎもん)とは?日本伝統文様にある兎(うさぎ)を徹底解剖!

兎文(うさぎもん)は、古くは、飛鳥時代から描かれ、盛んに現れるようになるのは桃山時代から江戸時代です。兎(うさぎ)は、神話や民話などの文学から、干支などの方位や時刻など、さらには戦国武将の兜や衣装のモーチフなど様々な所にも適用されています。
in English

[Description] What is Kakitsubata-mon? Thoroughly dissect rabbit-ear iris pattern in the traditional Japanese pattern!

Kakitsubata was also loved by Ariwara no Narihira and Ogata Korin, and was incorporated into their art. Let me introduce you to these fascinating kakitsubatamon!
trivia

【解説】杜若文(かきつばたもん)とは?日本伝統文様にある杜若(かきつばた)を徹底解剖!

アヤメ属の植物の中では、最も古くから栽培されてきた杜若(かきつばた)は日本最古の和歌集である万葉集や900年代の書物、伊勢物語にも和歌で詠われ、その魅力は昔も今も人々に愛され続けています。そんな古から人々を魅了してきた魅惑的な杜若文(かきつばたもん)をご紹介致します!
experience

【価値3000倍!?レアな硬貨はコレだ!】アナタも持ってるカモ?価値が高騰するプレミア硬貨をご紹介

2023年1月25日(水)放送のフジテレビ「林修のニッポンドリル」の中で紹介されていた「価値は数千倍?プレミア硬貨ランキング!」の記録としてこのブログを書きます♪アナタ様の財布や鞄や家の中に、希少価値の高い硬貨が眠っているかもしれませんよ!一獲千金を狙いに一緒にチェケラしていきましょう!
trivia-en

[Description] What is Kaede-mon? Thoroughly dissect maple pattern in the traditional Japanese pattern!

Foliage, which has been familiar to the Japanese since ancient times, was used as a pattern on clothing and eventually became a family crest. Yukichi Fukuzawa, who was synonymous with that 10,000 yen note in modern times, also used maple. Let me introduce you to such a maple!
trivia

【解説】楓文(かえでもん)とは?日本伝統文様にある楓(かえで)を徹底解剖!

古来から紅葉は日本人に親しまれていた。貴族の間では、衣服の文様として愛用され、やがて家紋に。使用家は公家の今出川家などが有名で、近代ではあの1万円札の代名詞だった福沢諭吉も楓紋も使用。そんな楓文(かえでもん)をご紹介致します!
in English

[Description] What is Omoto-mon? Thoroughly dissect Japanese rohdea pattern in the traditional Japanese pattern!

Tokugawa Ieyasu loved Japanese Rohdea pennants, and we will introduce you to Japanese Rohdea pattern as a good omen for a long time.
error: Content is protected !!
タイトルとURLをコピーしました